Podcast Sin Algoritmo – Episodio 13

Regresamos con nuestro podcast de Sin Algoritmo, el primero del 2021. Aquí os dejo los enlaces de todos los libros de los que hablamos en el nuevo episodio.

Comenzamos recordando que en este 2021 se celebra el centenario de la muerte de Emilia Pardo Bazán (murió el 12 de mayo de 1921 en Madrid).

Emilia Pardo Bazán, de Isabel Burdiel (editorial Taurus).
  • Emilia Pardo Bazán, de Isabel Burdiel (editorial Taurus). Se trata de una biografía magnífica para entender a esta magnífica escritora, intelectual y feminista radical. Burdiel es capaz de explicar a Pardo Bazán en todas sus dimensiones y, también, en todas sus contradicciones: era atrevida y polémica, pero también muy celosa de su intimidad; era apasionada y antisentimental; era pragmática pero soñadora; era católica practicante pero feminista radical; era tradicionalista y aristócrata, pero fascinada con el progreso y el liberalismo.
  • El encaje roto, de Emilia Pardo Bazán (editorial Contraseña). Reúne 35 cuentos donde trata de manera explícita la violencia contra las mujeres. Cambia el tono, la ambientación, la clase social de las protagonistas, pero siempre está la violencia presente, en todas sus formas: violencia física, psicológica, sexual y social.
  • Moviendo los marcos del patriarcado: el pensamiento feminista de Emilia Pardo Bazán, de María López-Sández y Marilar Aleixandre. Lo publicará próximamente Ménades editorial.
Este pequeño arte, de Kate Briggs (Jekyll & Jill).
  • Este pequeño arte, de Kate Briggs (Jekyll & Jill, con traducción de Rubén Martín Giráldez). Un libro delicioso y encantador que narra las aventuras y desventuras del mundo de la traducción, de sus límites, certezas y del delicado arte que supone traducir una frase. Un arte que requiere de delicadeza, erudición, sentido de la belleza e inteligencia para entender una frase en todos sus matices. Kate Briggs parte de sus propias experiencias como traductora de las conferencias de Roland Barthes y, a partir de ahí, entrelaza varias historias del mundo de la traducción, desde la historia de Thomas Mann con su traductora al inglés, Helen Lowe-Porter, o la relación amorosa entre André Gide y su traductora, Dorothy Bussy. Precioso.
Artemisia, de Anna Banti (Periférica).
El peón, de Paco Cerdà (Pepitas de Calabaza).
  • El peón, de Paco Cerdá (Pepitas de Calabaza). Si este libro lo hubiese escrito un estadounidense, el New York Times y el New Yorker se hubiesen hinchado a dedicarle artículos. Desgraciadamente, aquí estamos muchas veces más pendientes del talento extranjero que del propio. Y es una verdadera lástima, porque es una novela extraordinaria, muy original e inteligente. El libro parte de un hecho concreto: en el invierno de 1962, dos hombres de mundos opuestos se enfrentan sobre un tablero de ajedrez. Uno era Arturo Pomar, el niño prodigio de la posguerra que ahora trabaja como auxiliar de correos de Ciempozuelo. El otro es Bobby Fischer. Uno será el peón del franquismo; el otro, de la Guerra Fría.
  • Basilisco, de Jon Bilbao (Impedimenta). Los libros de Jon Bilbao no se leen, se degustan.
El olor del bosque, de Hélène Gestern (Periférica y Errata Naturae).
  • El olor del bosque, de Hélène Gestern (Periférica y Errata Naturae, con traducción de Laura Salas Rodríguez). Un buen ejemplo de novela muy bien construida que atrapa desde la primera página. Trata de Elizabeth Bathori, una historiadora que descubre un buen día unas cartas escritas por un soldado durante la Primera Guerra Mundial y dirigidas a un poeta famoso. A partir de ahí, Bathori indagará en la vida de este soldado e intentará reconstruir su biografía. Por el camino se encontrará historias de amor, de pérdida, de duelo y de olvido. Tendremos historias en varias décadas distintas: de las trincheras de la Primera Guerra Mundial pasaremos a la Francia ocupada de Vichy y luego daremos el salto a la época contemporánea e iremos a varios para intentar resolver un enigma histórico de más de cien años. Ya os aviso que vais a sonreír, pero también llorar mucho con esta novela.
Hierba mora, de Teresa Moure (Hoja de Lata).
  • Hierba Mora, de Teresa Moure (Hoja de Lata). Hoja de Lata se ha empeñado en que corramos a las librerías en cuanto sacan una novedad y, por ello, inauguran año con esta joya que estaba descatalogada y que había que rescatar del olvido. En principio, es la historia de tres mujeres cuyo nexo de unión es el filósofo Descartes. Está la reina Cristina de Suecia, que lo acogió en su castillo poco antes de morir; la amante del filósofo, la holandesa Hélène Jans; y una tercera mujer, Inés Andrade, una estudiante de doctorado empeñada en mostrar el perfil más íntimo de Descartes. A partir de ellas se construye esta novela con un nombre tan peculiar, Hierba Mora, que el nombre de una planta, de una mala hierba que puede mitigar el dolor y, según contaban, a las mujeres les quitaba la mala fama. La planta tenía una pésima reputación, tan mala casi como las mujeres que se atrevían a pensar por sí mismas. Y de esto, precisamente, va este libro: de mujeres que pensaron libremente.
La deseada, de Maryse Condé (Impedimenta).
  • La deseada, de Maryse Condé (Impedimenta, con traducción de Martha Asunción Alonso). Si seguís a Courbett magazine, sabréis que soy una auténtica adicta a Maryse Condé (podéis leer el artículo que le dedicamos aquí). Impedimenta está traduciendo su obra al castellano (¡gracias!) y después de Corazón que ríe, corazón que llora y de La vida sin maquillaje ahora recuperan La deseada, una historia publicada originalmente en 1997 que habla de tres generaciones de mujeres isleñas unidas por la fuerza de la sangre, los abusos y la violencia. Es un viaje de la isla de Guadalupe hasta Francia, pasando por Estados Unidos para ir desentrañando un pasado familiar que va más allá de las confidencias y las medias verdades.
La niña salvaje, de Marie-Catherine Hecquet (Pepitas de calabaza).
  • La niña salvaje, de Marie-Catherine Hecquet (Pepitas de calabaza, con traducción de Jesús García Rodríguez). Cuando pensamos en niños salvajes, niños criados en la selva sin más compañía que los animales, siempre nos vienen a la cabeza Mowgli o Tarzán. Sin embargo, tales niños existieron de verdad. Hubo un tal Victor de l’Aveyron que fue apodado el “niño lobo” y que fue descubierto en 1800, en Francia, cuando tenía 12 años. Antes de él, sin embargo, se descubrió a una niña y este libro relata su descubrimiento y su vida.
Una familia en Bruselas, de Chantal Akermann (Tránsito editorial).
  • Una familia en Bruselas, de Chantal Akermann (Tránsito editorial, con traducción de Regina López Muñoz). Chantal Akermann fue una directora de cine belga que murió hace seis años, en octubre del 2015. Desarrolló una filmografía muy particular, muy vanguardista y muy intimista. De su obra maestra, Jeanne Dielman, el New York Times dijo que era “una obra maestra” y también “una de las primeras grandes películas feministas”. Ella, sin embargo, siempre dejó claro que no se sentía a gusto en etiquetas rígidas: no quería que la encasillaran simplemente como mujer o feminista o judía o lesbiana. Porque ella defendía que la identidad tenía que ser múltiple. Ella, de hecho, en más de una ocasión dijo que se definía en primer lugar como hija. Chantal Akerman estuvo muy unida a su madre y esa relación tan estrecha se puede ver en algunas de sus películas, como News From Home. Tan unidas estaban que la muerte de la madre la marcó muchísimo y, a partir de ese momento, en muchas de sus obras intenta reconstruir su voz. También la buscó a través de la escritura y el resultado es este librito que nos trae ahora Tránsito, Una familia en Bruselas, donde la voz de la autora y su madre se intercalan para contar el origen familiar.

Courbett Magazine

Courbett Magazine es una revista digital y plataforma transmedia dedicada a la edición independiente, el diseño y la promoción del talento.

Más artículos
Enanos, Felipe II y un espejo que realmente habló: al rescate de la auténtica Blancanieves

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.plugin cookies

ACEPTAR
Aviso de cookies